Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313
Електронний каталог
Миколаївська обласна бібліотечна асоціація
Ресурси бібліотек міста Миколаєва

Фонд Науково-педагогічної бібліотеки- результаты поиска

Головна - e-catalog.mk.ua

база даних містить 307969 бібліографічних записів

База даних

Вид пошуку: СтандартнийРозширений
Область пошуку
 Найдено в других БД:Центральної бібліотеки ім.М.Л. Кропивницького (123)
Формат відображення документів:
полныйинформационныйкраткий
Поисковый запрос: (<.>S=перекладацька діяльність<.>)
Общее количество найденных документов : 1
1.
81'255
Z99


    Ігнатенко, В.
    Особливості оцінювання якості анотативного і реферативного видів письмового перекладу [Текст] / В. Ігнатенко // Іноземні мови : Науково-методичний журнал. - 2020. - N 3. - С. 12-17. - Бібліогр. у кінці ст.
УДК

Рубрики: Перекладацька діяльність
Кл.слова (ненормированные):
майбутні перекладачі -- анотативний письмовий переклад -- реферативний письмовий переклад -- перекладацька помилка
Аннотация: Стаття присвячена особливостям оцінювання анотативного і реферативного письмового перекладу, що є важливим аспектом методики навчання перекладу. У статті визначено поняття навчального перекладу та порушено питання відносної якості в процесі оцінювання перекладу. Особливу увагу звернено на проблему визначення перекладацької помилки сучасними науковцями.
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
Институт медленного и болезненного выяснения самых очевидных вещей