Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313
Електронний каталог
Миколаївська обласна бібліотечна асоціація
Ресурси бібліотек міста Миколаєва

Фонд Миколаївської обласної бібліотеки для дітей ім. В. Лягіна- результаты поиска

Головна - e-catalog.mk.ua

база даних містить 143587 бібліографічних записів

База даних

Вид пошуку: СтандартнийРозширений
Область пошуку
 Найдено в других БД:Науково-педагогічної бібліотеки (7)Центральної бібліотеки ім.М.Л. Кропивницького (23)
Формат відображення документів:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>S=переклад<.>)
Общее количество найденных документов : 4
Показаны документы с 1 по 4
1.
81.2(2РОС)
К 82


    Криловець, А.
    Переклад поезій Олексія Боричева [Текст] / А. Криловець // Українське слово і сучасність : науково-методичний журнал. - 2015. - N 9. - С. 64-66
ГРНТИ
ББК 81.2(2РОС)

Рубрики: Художня література--поезія,  переклад
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
2.
81.2(4Укр)
П 27


   
    Перекладено книгу нобеліатки Алексієвич про "homo sovieticus" [Текст] // Українська літературна газета. - 2015. - N 21(23 жовт.). - С. 17 . - ISSN 4820-1365
ГРНТИ
ББК 81.2(4Укр)

Рубрики: письменники--білоруські,  переклад
Аннотация: У видавництві "Дух і Літера" вийшов український переклад книги нобелівського лауреата з літератури, громадянки Білорусі Світлани Алексієвич "Час second-hand (кінець червоної людини)".
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
3.
81.2
Г 92


    Грязнов, О.
    З Шекспіром наодинці [Текст] : [переклад сонетів] / О. Грязнов // Літературна Україна. - 2015. - N 45(26 листоп.). - С. 7 : фот. . - ISSN 4820-0943
ГРНТИ
ББК 81.2

Рубрики: переклад,  Художня література--поезія
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
4.
821.161.1
Ф 75


    Фокін, В..
    Вітольд Фокін: ода українській мові [Текст] / В. Фокін // Школа Юного Вченого : науково-популярний журнал Малої академії наук для творчої молоді та її наставників. - 2019. - N 1/2. - С. 11-13
ГРНТИ
УДК

Рубрики: Художня література--російська,  переклад,  Перекладачі--українські
Аннотация: Про віршовий переказ-переклад поеми О. С. Пушкіна «Руслан і Людмила»; що вийшов у харківському видавництві «Фоліо».
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
Институт медленного и болезненного выяснения самых очевидных вещей