Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313
Електронний каталог
Миколаївська обласна бібліотечна асоціація
Ресурси бібліотек міста Миколаєва

Фонд Центральної бібліотеки ім.М.Л. Кропивницького- результаты поиска

Головна - e-catalog.mk.ua

база даних містить 508049 бібліографічних записів

База даних

Вид пошуку: СтандартнийРозширений
Область пошуку
Формат відображення документів:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>S=переклади з англійської мови<.>)
Общее количество найденных документов : 4
Показаны документы с 1 по 4
1.
81
П 31


    Петросова, Е. Г.
    Синтаксические и пунктуационные трансформации при переводе английской модернистской прозы (на материале произведений Элизабет Боуэн) [Электронный ресурс] / Е. Г. Петросова // Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. - 2014. - N 2
ББК 81

Рубрики: переклад художніх творів,  перекладацька діяльність,  переклади--художні,  переклади з англійської мови,  переклад прози
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
2.
81.2
С 30


    Семілетко, В.
    Інтернет-терміни як феномен культури. Перспективи їх перекладу [Електронний ресурс] / В. Семілетко // Мовні і концептуальні картини світу : Збірник наукових праць. - 2013. - N 43/4. - С. 49-55.
ББК 81.2

Рубрики: інтернет-термінологія,  культура--американська,  Мова--українська,  переклади з англійської мови,  переклад термінів,  переклади українською мовою
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
3.
81.2
Д 18


    Даниленко, А.
    Гамлет, Гемлет чи Гамлєт: Кулішів Шекспір у критиці галицьких мовотворців [Текст] / А. Даниленко // Українська мова. - 2015. - N 4. - С. 59-78.
ББК 81.2

Рубрики: поети--англійські,  поети--українські, 19 ст.,  переклади--літературні,  українська літературна мова,  переклади з англійської мови
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
4.
378
С 48


    Слободенюк, В.
    Синтаксичні трансформації на рівні простого речення в англійсько-українському перекладі роману Поли Гоукінз "Дівчина у потягу" [Електронний ресурс] / В. Слободенюк, С. Харченко // Молодий вчений. - 2019. - N 11
УДК

Рубрики: письменники--британські,  "Дівчина у потягу"--роман,  переклади з англійської мови,  перекладацькі трансформації,  стилістичні трансформації,  імплікація,  переклади--художні
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
Институт медленного и болезненного выяснения самых очевидных вещей