Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc:313) in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\web.inc on line 1036

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc:313) in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\web.inc on line 1046
Електронний каталог
Миколаївська обласна бібліотечна асоціація
Ресурси бібліотек міста Миколаєва

Фонд Центральної бібліотеки ім.М.Л. Кропивницького- результаты поиска

Головна - e-catalog.mk.ua

база даних містить 508049 бібліографічних записів

База даних

Вид пошуку: СтандартнийРозширений
Область пошуку
Формат відображення документів:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>S=Переклад -- з англійської мови<.>)
Общее количество найденных документов : 9
Показаны документы с 1 по 9
1.
81'25=030
А 13


    Абабілова, Н. М.
    Develop your skills [Текст] : навчальний посібник для самостійної роботи студентів II курсу спеціальності "Переклад" (денна та заочна форма навчання). Ч. II / Н. М. Абабілова, І. В. Усаченко. - Миколаїв : ЧНУ ім. Петра Могили, 2020. - 180 с. - ISBN 978-966-336-377-6 : 80.00 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 81.2-7

Рубрики: Переклад--з англійської мови,  Англійська мова--переклад,  Миколаївщина,  Книги миколаївських видавництв
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
2.
821(100)'01/'04-1(082)
З-35


   
    Зарубежная поэзия в переводах В.А. Жуковского [Текст] : сборник. Т.2 / сост. А. А. Гугнин. - М. : Радуга, 1985. - 640 с. - ISBN 5-05-000632-5 (в пер.) : 2.70 грн., 2.70 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 84(0)3 + 84.4Вел + 84.4Фра + 84.4Нім

Рубрики: Зарубіжна література,  Зарубіжна поезія,  Поезія--зарубіжна,  Зарубіжна класика,  Поети-перекладачі,  Переклади Жуковського В.А.,  Література Великобританії,  Поезія--англійська,  Поезія--іспанська,  Переклад--з французької мови,  Переклад--з англійської мови,  Переклад--з німецької мови,  Переклад--з іспанської мови
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
3.
81'33
П 75


   
    Прикладна лінгвістика 2017: проблеми і рішення [Текст] : матеріали / ХІІІ Всеукраїнська науково-методична конференція студентів та молодих науковців "Прикладна лінгвістика 2017: проблеми і рішення" (18-19 травня 2017 р. ; Миколаїв) ; відп. за вип. Н. М. Філіппова. - Миколаїв : НУК, 2017. - 128 с. - (Науково-технічні конференції. Національний університет кораблебудування). - 30.00 грн.
    Содержание:
Акаванцева, А. А. Створення електронного категорійного словника / А. А. Акаванцева. - С .11-13
Атабаева, Г. Г. Создание программы для анализа текста: стемминг / Г. Г. Атабаева. - С .13-15
Бюшранур, Б. Типология упражнений для изучения грамматики существительных студентами-иностранцами / Б. Бюшранур. - С .15-17
Бербижанова, Ш. Б. Программная реализация морфологического анализа: лемматизация / Ш. Б. Бербижанова. - С .17-19
Брезгунова, К. В. Текстовы особливосты сучасних комычних шоу / К. В. Брезгунова. - С .19-21
Бяшимова, М. К. Создание автоматизированных систем обработки текста: тегирование / М. К. Бяшимова. - С .21-23
Важеніна, Е. І. Активізація застосування ігрових комп’ютерних технологій на індивідуальних і групових заняттях з англійської мови / Е. І. Важеніна. - С .23-25
Vnukova, K. V. Audio - lingual method in teaching english in proficiency / K. V. Vnukova, L. V. Semenova, M. F. Chemodanova. - С .26-28
Гальченко, К. О. Особливості перекладу рекламних повідомлень з англійської мови на українську / К. О. Гальченко. - С .28-30
Донгмо, Л. П. Разработка веб-сайта для самостоятельной работы студентов в рамках курса "История зарубежной литературы" по теме: "Феномен викторианского романа конца ХІХ - начала ХХ веков" / Л. П. Донгмо. - С .30-33
Дуда, О. М. Відображення сприйняття офіційної та альтернативної медицини в англомовному та російськомовному віртуальних лискурсах (на матеріалі повідомлень форумів) / О. М. Дуда. - С .34-36
Жело, А. Ю. Створення веб-сайту для самостійної роботи студентів у рамках курсу "Історія зарубіжної літератури" за темою: "Концепція парадоксу, абсурдності в австрійському ліро-міфологічному епосі" / А. Ю. Жело. - С .36-40
Зайцева, О. І. Створення сайту для індивідуальної роботи студентів у рамках курсу "Історія зарубіжної літератури" за темою: "Становлення американського літературної свідомості в ХХ столітті" / О. І. Зайцева. - С .40-42
Карасьова, Ю. К. Створення навчалного посібника і автоматизованого словника для студентів спеціальності "Системотехніка" / Ю. К. Карасьова. - С .42-45
Кулаковська, А. Г. Значення Life skills на заняттях з англійської мови / А. Г. Кулаковська. - С .45-47
Кульджикова, А. Ш. Создание систем автоматического анализа текста: токенизация / А. Ш. Кульджикова. - С .47-49
Малій, А. Ю. Створення інтегрованих пакетів для автоматизованого аналізу тексту / А. Ю. Малій. - С .49-52
Марковська, О. А. Створення системи розпізнавання плагіату, текстових повторів і дублікатів / О. А. Марковська. - С .52-54
Ножка, М. О. Побудова та лінгводидактичне застосування фрейму терміносистеми "Energy management" / М. О. Ножка. - С .54-57
Паскалов, О. І. Абревіація як характерна риса мовно-віртуальної комунікації в англійській мові / О. І. Паскалов. - С .57-59
Раимов, А. Б. Методика составления учебного грамматического словаря для студентов-иностранцев / А. Б. Раимов. - С .59-63
Русакова, К. О. Проблеми перекладу фразеологізмів / К. О. Русакова. - С .63-65
Сидоренко, М. В. Типові помилки та стратегії в перекладі назв кінофільмів та серіалів з англійської мови на ураїнську та російську / М. В. Сидоренко. - С .65-67
Степанова, Д. А. Відображення культурно-історичних цінностей в американських топонімах / Д. А. Степанова. - С .67-69
Тараненко, Ю. К. О некоторых особенностях идентификации автора текста художественного произведения (с использованием корпуса Brown и интерфейса NLTK (Natural language toolkit) python) / Ю. К. Тараненко. - С .69-71
Тарнопольський, О. Б. Традиційний аналіз тексту художнього твору як попередній етап перед використанням комп’ютерних методик / О. Б. Тарнопольський. - С .71-73
Тоева, М. Н. Сознание систем анализа тональности / М. Н. Тоева. - С .73-75
Фірса, О. С. Лінгвістичне вираження гендерних стереотипів в публіцистичному дискурсі / О. С. Фірса. - С .75-78
Цицюра, К. В. Використання інтерактивних технологій у практиці вищої школи для студетнів немовної спеціальності "Екологія" / К. В. Цицюра. - С .78-81
Шавро, В. С. Створення ситсем аналізу ключових слів / В. С. Шавро. - С .81-83
Шамухаммедова, А. С. Автоматизированный анализ текста: парсинг / А. С. Шамухаммедова. - С .83-85
Шемсиева, Ш. Р. Типология упражнений при изучении категории вида глаголов в курсе "Русский язык как иностранный" / Ш. Р. Шемсиева. - С .85-87
Савельєва, Л. С. Електронна бібліографічна база, як інструмент наукових досліджень / Л. С. Савельєва. - С .87-90
Акаванцева, А. А. Концепт "мати" в російській лінгвокультурі / А. А. Акаванцева. - С .90-92
Брезгунова, К. В. Дослідження лінгвокультурного концепту "щастя" / К. В. Брезгунова. - С .92-96
Важеніна, Е. І. Концепт "щастя" в російській лінгвокультурі / Е. І. Важеніна. - С .96-99
Гальченко, К. О. Концепт "життя" в англійській лінгвокультурі / К. О. Гальченко. - С .99-100
Кулаковська, А. Г. Концепт "чоловік" в російській лінгвокультурі / А. Г. Кулаковська. - С .100-102
Малій, А. Ю. Концепт "смерть" в російській лінгвокультурі / А. Ю. Малій. - С .102-108
Паскалов, О. І. Концепт "жінка" в англійській лінгвокультурі / О. І. Паскалов. - С .108-111
Сидоренко, М. В. Концепт "чоловік" в англійській лінгвокультурі / М. В. Сидоренко. - С .111-112
Степанова, Д. А. Концепт "любов" в англійській лінгвокультурі / Д. А. Степанова. - С .112-115
Фірса, О. С. Дослідження лінгвокультурного концепту "любов" / О. С. Фірса. - С .115-123
УДК
ББК 81

Рубрики: Лінгвістика--прикладна,  Прикладна лінгвістика,  Миколаївщина,  Книги миколаївських видавництв,  Електронні словники,  Словники --електронні,  Обробка текстів--автоматична,  Автоматична обробка тексту,  Програмування--комп'ютерне,  Стеммінг,  Аналіз тексту--стеммінг,  Російська мова як іноземна,  іменники,  морфологічний аналіз--лемматизація,  Лемматизація--молодіжні,  Автоматична обробка тексту--тегирування,  Тегирування,  Англійська мова,  Переклад--з англійської мови,  Переклад--Рекламні тексти,  Автоматичний аналіз текту--токенізація,  Токенізація,  Плагіат,  Фразеологізми--переклад,  Переклад--фразеологізми,  Топоніми--американські,  Аналіз художнього твору,  Системи аналізу--ключові слова,  Ключові слова,  Автоматичний аналіз текту--парсінг,  Парсінг,  Бібліографічні бази--електронні,  Лінгвокультурний аналіз нових слів,  Веб-сайти--розробка,  Освіта нового покоління,  Web-сайти--створення
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
4.
81'25(075.8)=111-112.2
Г 80


    Греков, В. О.
    5-фазовий тренінг перекладача [Текст] : (на матеріалі англійської та німецької мов) : навчально-методичний посібник / В. О. Греков. - Миколаїв : ЧНУ ім. Петра Могили, 2018. - 124 с. - ISBN 978-966-336-394-3 (в пер.) : 60.00 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 81.2Англ-7 + 81.2Нім-7

Рубрики: Англійська мова,  Німецька мова,  Методика навчання іноземним мовам--англійська,  Навчання іноземним мовам--англійська,  Методика навчання іноземним мовам--німецька,  Навчання іноземним мовам--німецька,  Підготовка перекладачів,  Перекладацька справа,  Тренінги--для перекладачів,  Переклад--з англійської мови,  Переклад--з німецької мови,  Миколаївщина,  Книги миколаївських видавництв
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
5.
81'25(075.8)=111-112.2
Г 80


    Греков, В. О.
    5-фазовий тренінг перекладача [Текст] : (на матеріалі англійської та німецької мов) : навчально-методичний посібник / В. О. Греков. - Миколаїв : ЧНУ ім. Петра Могили, 2018. - 123 с. - ISBN 978-966-336-394-3 : 55.00 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 81.2Англ-7 + 81.2Нім-7

Рубрики: Англійська мова,  Німецька мова,  Методика навчання іноземним мовам--англійська,  Навчання іноземним мовам--англійська,  Методика навчання іноземним мовам--німецька,  Навчання іноземним мовам--німецька,  Підготовка перекладачів,  Перекладацька справа,  Тренінги--для перекладачів,  Переклад--з англійської мови,  Переклад--з німецької мови,  Миколаївщина,  Книги миколаївських видавництв
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
6.
81
П 75


   
    Прикладна лінгвістика 2017: проблеми і рішення [Текст] : матеріали / ХІІІ Всеукраїнська науково-методична конференція студентів та молодих науковців "Прикладна лінгвістика 2017: проблеми і рішення" (18-19 травня 2017 р. ; Миколаїв) ; відп. за вип. Н. М. Філіппова. - Миколаїв : НУК, 2017. - 128 с. - (Науково-технічні конференції. Національний університет кораблебудування). - 30.00 грн.
    Содержание:
Акаванцева, А. А. Створення електронного категорійного словника / А. А. Акаванцева. - С .11-13
Атабаева, Г. Г. Создание программы для анализа текста: стемминг / Г. Г. Атабаева. - С .13-15
Бюшранур, Б. Типология упражнений для изучения грамматики существительных студентами-иностранцами / Б. Бюшранур. - С .15-17
Бербижанова, Ш. Б. Программная реализация морфологического анализа: лемматизация / Ш. Б. Бербижанова. - С .17-19
Брезгунова, К. В. Текстовы особливосты сучасних комычних шоу / К. В. Брезгунова. - С .19-21
Бяшимова, М. К. Создание автоматизированных систем обработки текста: тегирование / М. К. Бяшимова. - С .21-23
Важеніна, Е. І. Активізація застосування ігрових комп’ютерних технологій на індивідуальних і групових заняттях з англійської мови / Е. І. Важеніна. - С .23-25
Vnukova, K. V. Audio - lingual method in teaching english in proficiency / K. V. Vnukova, L. V. Semenova, M. F. Chemodanova. - С .26-28
Гальченко, К. О. Особливості перекладу рекламних повідомлень з англійської мови на українську / К. О. Гальченко. - С .28-30
Донгмо, Л. П. Разработка веб-сайта для самостоятельной работы студентов в рамках курса "История зарубежной литературы" по теме: "Феномен викторианского романа конца ХІХ - начала ХХ веков" / Л. П. Донгмо. - С .30-33
Дуда, О. М. Відображення сприйняття офіційної та альтернативної медицини в англомовному та російськомовному віртуальних лискурсах (на матеріалі повідомлень форумів) / О. М. Дуда. - С .34-36
Жело, А. Ю. Створення веб-сайту для самостійної роботи студентів у рамках курсу "Історія зарубіжної літератури" за темою: "Концепція парадоксу, абсурдності в австрійському ліро-міфологічному епосі" / А. Ю. Жело. - С .36-40
Зайцева, О. І. Створення сайту для індивідуальної роботи студентів у рамках курсу "Історія зарубіжної літератури" за темою: "Становлення американського літературної свідомості в ХХ столітті" / О. І. Зайцева. - С .40-42
Карасьова, Ю. К. Створення навчалного посібника і автоматизованого словника для студентів спеціальності "Системотехніка" / Ю. К. Карасьова. - С .42-45
Кулаковська, А. Г. Значення Life skills на заняттях з англійської мови / А. Г. Кулаковська. - С .45-47
Кульджикова, А. Ш. Создание систем автоматического анализа текста: токенизация / А. Ш. Кульджикова. - С .47-49
Малій, А. Ю. Створення інтегрованих пакетів для автоматизованого аналізу тексту / А. Ю. Малій. - С .49-52
Марковська, О. А. Створення системи розпізнавання плагіату, текстових повторів і дублікатів / О. А. Марковська. - С .52-54
Ножка, М. О. Побудова та лінгводидактичне застосування фрейму терміносистеми "Energy management" / М. О. Ножка. - С .54-57
Паскалов, О. І. Абревіація як характерна риса мовно-віртуальної комунікації в англійській мові / О. І. Паскалов. - С .57-59
Раимов, А. Б. Методика составления учебного грамматического словаря для студентов-иностранцев / А. Б. Раимов. - С .59-63
Русакова, К. О. Проблеми перекладу фразеологізмів / К. О. Русакова. - С .63-65
Сидоренко, М. В. Типові помилки та стратегії в перекладі назв кінофільмів та серіалів з англійської мови на ураїнську та російську / М. В. Сидоренко. - С .65-67
Степанова, Д. А. Відображення культурно-історичних цінностей в американських топонімах / Д. А. Степанова. - С .67-69
Тараненко, Ю. К. О некоторых особенностях идентификации автора текста художественного произведения (с использованием корпуса Brown и интерфейса NLTK (Natural language toolkit) python) / Ю. К. Тараненко. - С .69-71
Тарнопольський, О. Б. Традиційний аналіз тексту художнього твору як попередній етап перед використанням комп’ютерних методик / О. Б. Тарнопольський. - С .71-73
Тоева, М. Н. Сознание систем анализа тональности / М. Н. Тоева. - С .73-75
Фірса, О. С. Лінгвістичне вираження гендерних стереотипів в публіцистичному дискурсі / О. С. Фірса. - С .75-78
Цицюра, К. В. Використання інтерактивних технологій у практиці вищої школи для студетнів немовної спеціальності "Екологія" / К. В. Цицюра. - С .78-81
Шавро, В. С. Створення ситсем аналізу ключових слів / В. С. Шавро. - С .81-83
Шамухаммедова, А. С. Автоматизированный анализ текста: парсинг / А. С. Шамухаммедова. - С .83-85
Шемсиева, Ш. Р. Типология упражнений при изучении категории вида глаголов в курсе "Русский язык как иностранный" / Ш. Р. Шемсиева. - С .85-87
Савельєва, Л. С. Електронна бібліографічна база, як інструмент наукових досліджень / Л. С. Савельєва. - С .87-90
Акаванцева, А. А. Концепт "мати" в російській лінгвокультурі / А. А. Акаванцева. - С .90-92
Брезгунова, К. В. Дослідження лінгвокультурного концепту "щастя" / К. В. Брезгунова. - С .92-96
Важеніна, Е. І. Концепт "щастя" в російській лінгвокультурі / Е. І. Важеніна. - С .96-99
Гальченко, К. О. Концепт "життя" в англійській лінгвокультурі / К. О. Гальченко. - С .99-100
Кулаковська, А. Г. Концепт "чоловік" в російській лінгвокультурі / А. Г. Кулаковська. - С .100-102
Малій, А. Ю. Концепт "смерть" в російській лінгвокультурі / А. Ю. Малій. - С .102-108
Паскалов, О. І. Концепт "жінка" в англійській лінгвокультурі / О. І. Паскалов. - С .108-111
Сидоренко, М. В. Концепт "чоловік" в англійській лінгвокультурі / М. В. Сидоренко. - С .111-112
Степанова, Д. А. Концепт "любов" в англійській лінгвокультурі / Д. А. Степанова. - С .112-115
Фірса, О. С. Дослідження лінгвокультурного концепту "любов" / О. С. Фірса. - С .115-123
ББК 81

Рубрики: Лінгвістика--прикладна,  Прикладна лінгвістика,  Миколаївщина,  Книги миколаївських видавництв--НУК,  Електронні словники,  Словники --електронні,  Обробка текстів--автоматична,  Автоматична обробка тексту,  Програмування--комп'ютерне,  Стеммінг,  Аналіз тексту--стеммінг,  Російська мова як іноземна,  іменники,  морфологічний аналіз--лемматизація,  Лемматизація--молодіжні,  Автоматична обробка тексту--тегирування,  Тегирування,  Англійська мова,  Переклад--з англійської мови,  Переклад --Рекламні тексти,  Автоматичний аналіз текту--токенізація,  Токенізація,  Плагіат,  Фразеологізми--переклад,  Переклад --фразеологізми,  Топоніми--американські,  Аналіз художнього твору,  Системи аналізу--ключові слова,  Ключові слова,  Автоматичний аналіз текту--парсінг,  Парсінг,  Бібліографічні бази--електронні,  Лінгвокультурний аналіз нових слів,  Веб-сайти--розробка,  Освіта нового покоління,  Web-сайти--створення
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
7.
784
Ф 74


    Фогерті, Д.
    Fortunate son [Текст] = Фартовий син / Д. Фогерті ; пер. Д. Семчишин // Всесвіт. - 2018. - N 7/8. - С. 26.
УДК

Рубрики: рок-поезія,  пісні,  Переклад--з англійської мови,  переклади--літературні,  Літературна Миколаївщина--переклади
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
8.
784
Ф 74


    Фогерті, Д.
    Ohio [Текст] = Огайо / Д. Фогерті ; пер. Д. Семчишин // Всесвіт. - 2018. - N 7/8. - С. 27.
УДК

Рубрики: пісні,  рок-поезія,  Переклад--з англійської мови,  переклади--літературні,  Літературна Миколаївщина--переклади
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
9.
821.161.2(477.73-21)
S88


   
    Strange Fruit = Дивний плід [Текст] : пісня / пер. Д. Семчишин // Всесвіт. - 2020. - №11/12. - С. 12
УДК

Рубрики: Переклад--з англійської мови
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
Институт медленного и болезненного выяснения самых очевидных вещей