Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313
Електронний каталог
Миколаївська обласна бібліотечна асоціація
Ресурси бібліотек міста Миколаєва

Фонд Науково-педагогічної бібліотеки- результаты поиска

Головна - e-catalog.mk.ua

база даних містить 307969 бібліографічних записів

База даних

Вид пошуку: СтандартнийРозширений
Область пошуку
 Найдено в других БД:Центральної бібліотеки ім.М.Л. Кропивницького (12)
Формат відображення документів:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>S=Англійська мова -- переклад<.>)
Общее количество найденных документов : 4
Показаны документы с 1 по 4
1.
Обкладинка
81.2Англ-7
П 27


   
    Переклад англомовної громадсько-політичної літератури. Міжнародні конвенції у галузі прав людини [Текст] : Навчальний посібник / Ред. Н.М. Черноватий, В.І. Карабан. - Вінниця : Нова книга, 2006. - 272 с. - ISBN 966-8609-83-2 : 52.20 р.
ББК 81.2Англ-7

Рубрики: Англійська мова--переклад
Аннотация: Посібник побудований на автентичному матеріалі і охоплює п'ять міжнародних конвенцій в галузі прав людини (про забезпечення економічних, соціальних та культурних прав; про забезпечення громадянських та політичних прав; про запобігання тортурам та іншим формам жорстокого, нелюдського або принизливого поводження чи покарання; про ліквідацію будь-яких форм расової дискримінації; про викорінення будь-яких форм дискримінації жінок; про забезпечення прав дитини), а також включає відповідний розділ Конституції України, забезпечуючи засвоєння фонових знань та знайомство з найбільш уживаною термінологією. Система різноманітних вправ побудована за циклічним принципом, наявність двомовних тематичних словників у кожному уроці, абеткового словника наприкінці посібника та ключів до переважної більшості вправ створюють сприятливі умови для ефективного засвоєння змісту посібника в класі і надійного самоконтролю під час роботи вдома. Для студентів вищих навчальних закладів, що спеціалізуються в галузі суспільних наук, студентів перекладацьких відділень (факультетів) університетів, фахівців, які прагнуть удосконалити власні навички та вміння перекладу громадсько-політичної літератури, а також для перекладачів.
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
2.
Обкладинка
74.268.1АНГЛ
В 58


    Власенко, Г. М.
    Науково-технічний переклад. 10 клас [Текст] : методический материал / Г. М. Власенко, І. О. Власенко , О. О. Сердюк. - Х. : Видавнича група "Основа", 2009. - 80 p. - (Б-ка ж-лу "Англійська мова та література" ; вип.12). - ISBN 978-611-00-0352-0 : 3.45 р.
ББК 74.268.1АНГЛ

Рубрики: Англійська мова--викладання,  Англійська мова--переклад,  Переклад--науково-технічний--англійська мова
Аннотация: Посібник пропонує опис авторської програми науково-технічного перекладу у 10 класу. Актуальна тематика, багатий текстовий матеріал, додаткові завдання з граматики допоможуть вчителеві під час организації навчального процесу у старшиїх (профільних) класах загальноосвітніх навчальних закладів.
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
3.
Обкладинка
81.2Англ-7я73
П69


   
    Практикум перекладу. Англійська-українська [Текст] : підручник. - Київ : "Знання", 2011. - 431 с. - ISBN 978-966-346-870-9 : 95.00 р.
ББК 81.2Англ-7я73

Рубрики: Переклад--практикум,  Переклад--англійська-українська,  Англійська мова--переклад
Аннотация: Це новаторський підручник, який вдало поєднує кращі вітчизняні методи викладання перекладу та зарубіжні комунікативні підходи, характерні для британських та американських підручників. За змістом він відповідає програмі курсу "Теорія та практика перекладу" для студентів факультетів перекладу та міжнародних відносин, що навчаються за Болонською системою. У підручнику наведено тексти для синхронного й послідовного перекладу, перекладу відеоматеріалів і фільмів, вправи на прагматичну адаптацію , роспізнавання і відтворення терміналогії, оцінку адекватності та еквівалентності перекладу. Теоретична частина супроводжується вправами на закріплення вивчення матеріалу на оволодіння фаховими навичками перекладу. Високу цінність підручнику надають вдало підібраний лексичний матеріал, сучасність наведених текстів та їх насиченість лінгвокультурною інформацією. Для студентів і викладачів факультетів перекладу та міжнародних відносин, слухачів спеціалізованих курсів з перекладу та для тих, хто цікавиться питаннями перекладу.
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
4.
Обкладинка
811.111
D 25


   
    Develop your skills [Текст] : навчальний посібник для самостійної роботи студентів І курсу спеціальності "Переклад" / уклад.: Н. М. Абабілова [et al.]. - Миколаїв : ФОП Швець В.Д., 2019. - 288 p. - ISBN 978-617-7421-09-1 : 70.00 р.
УДК

Рубрики: Англійська мова--переклад,  Переклад--англійська мова--самостійна робота
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
Институт медленного и болезненного выяснения самых очевидных вещей