Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc:313) in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\web.inc on line 1036

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc:313) in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\web.inc on line 1046
Електронний каталог
Миколаївська обласна бібліотечна асоціація
Ресурси бібліотек міста Миколаєва

Фонд Центральної бібліотеки ім.М.Л. Кропивницького- результаты поиска

Головна - e-catalog.mk.ua

база даних містить 508049 бібліографічних записів

База даних

Вид пошуку: СтандартнийРозширений
Область пошуку
в найденном
 Найдено в других БД:Науково-педагогічної бібліотеки (7)Миколаївської обласної бібліотеки для дітей ім. В. Лягіна (4)
Формат відображення документів:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>S=Переклад<.>)
Общее количество найденных документов : 23
Показаны документы с 1 по 20
 1-10    11-20   21-23 
1.
81'25
М 63


    Мирам, Г. Э.
    Профессия: переводчик [Текст] / Г.Э. Мирам. - 3-е изд. - К. : Эльга : Ника-Центр, 2004. - 159 с. - 12.80 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 81 + 88.4

Рубрики: Професії--перекладач,  Перекладачі,  Мови світу,  Переклад
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
2.
76.11
Г17


    Галь, Н. Я.
    Слово живое и мертвое [Текст] : Из опыта переводчика и редактора / Н.Я. Галь. - 4-е изд., доп. - М. : Книга, 1987. - 272 с. - (в пер.) : 1.30 руб.
ББК 76.11

Рубрики: Редагування,  Переклад
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
3.
81'33
П75


   
    Прикладна лінгвістика 2006: Проблеми і рішення [Текст] : Тези науково-методичної конференції: Матеріали / Науково-методична конференція молодих науковців (18-19 травня 2006 р.) ; Науково-методична конференція молодих науковців (18-19 травня 2006 р.). - Миколаїв : НУК, 2006. - 156 с. - 3.00 р.
Приложение:
Прикладна лінгвістика 2006: проблеми і решення: Програма науково-методичної конференції молодих науковців. - Миколаїв : НУК, 2006. - 7 с.
ГРНТИ
УДК
ББК 81.2Укр-5

Рубрики: Лінгвістика--прикладна,  Прикладна лінгвістика,  Переклад,  Топоніми,  Прикметники,  Прислівники,  Лінгвістика тексту,  Рекламні слогани,  Слогани,  Неологізми,  Омонімія,  Дискурси,  Термінологія,  Рекламні тексти,  Мовленневий маркетинг,  Маркетинг--мовленневий,  Викладання іноземних мов,  Інформаційні технології--в освіті,  Мова,  Морфема,  Книги миколаївських видавництв
Кл.слова (ненормированные):
Алюзії -- Семіотика -- Їжа -- Ментальність -- Сугестивність -- Метафора -- Інтерфікси -- Параметризація -- Імплементація -- Порівняння -- Юрислингвистика -- Конверсиви -- Терміносистема -- Субмова -- Концепти -- Експресивність -- Полісемія -- Полісеманти -- Аломорфія. - Приложение:Прикладна лінгвістика 2006: проблеми і решення: Програма науково-методичної конференції молодих науковців
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
4.
821.161.1
З-35


   
    Зарубежная поэзия в перводах Ф.И. Тютчева [Текст] : сборник / сост. Б. Н. Тарасова. - М. : Радуга, 2004. - 312 с. - (в пер.) : 16.10 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 84.4Рос1 + 84(0)

Рубрики: Російська література--до ХХ ст.,  Російська поезія--до ХХ ст.,  Поезія--російська,  Російська класика--до ХХ ст.,  Коллекция "Русский путь",  Переклад,  Подарок Дома русского зарубежья им. А.Солженицына
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
5.
821.142.09
Е 31


    Егунов, А. Н.
    Гомер в русских переводах XVIII-XIX веков [Текст] / А. Н. Егунов. - 2-е изд. - М. : Индрик, 2001. - 400 с. - (в пер.) : 15.27 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 83.3(0)3

Рубрики: Коллекция "Русский путь",  художній переклад,  переклад,  Подарок Дома русского зарубежья им. А.Солженицына
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
6.
81'25
Т 37


   
    Тетради переводчика [Текст]. Вып.18 / ред. Л. С. Бархударов. - М. : Международные отношения, 1981. - 112 с. - 0.40 р.
УДК
ББК 81

Рубрики: Мовознавство,  Мови світу,  Переклад,  Перекладачі
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
7.
80(062.552)
Н 34


   
    Науковий вісник Миколаївського державного університету [Текст] : збірник наукових праць. Вип. 17. Філологічні науки / ред. М. І. Майстренко [та ін.]. - Миколаїв : МДУ, 2008. - 165 с. - 5.00 грн.
    Содержание:
Бабенко, Ю. С. Естетико-феноменологічні погляди Б.-І. Антонича (на матеріалі публіцистики) / Ю. С. Бабенко. - С .6-10
Береза, І. Ю. Акцептація українських старожитностей у творчості Миколи Маркевича / І. Ю. Береза. - С .11-14
Булецька, Н. О. Есхатологічні мотиви в сучасній українській поезії (за книгами "Папороть" В. Герасим'юка, "Бермудський трикутник" І. Римарука та "Полювання на дикого вепра" Д. Кременя / Н. О. Булецька. - С .15-21
Білоус, П. В. "Літописний час" у Києворуській літературній традиції / П. В. Білоус. - С .22-27
Бондар, Л. О. Реалізація міфотворчої моделі ініціації у дитячій прозі Ярослава Стельмаха / Л. О. Бондар. - С .28-32
Водяна, Л. В. Феномен смерті в творах бориславського циклу І. Франка / Л. В. Водяна. - С .33-37
Водяна, П. М. Джерела концепції прози шістдесятників XX століття / П. М. Водяна. - С .38-43
Городиська, В. В. Неореалістичні тенденції у "Солом'янських оповіданнях" І. Сенченка / В. В. Городиська, П. М. Водяна. - С .44-48
Гурдуз, А. І. Міфологема "золотого віку" в романах О. Толстого "Гіперболоїд інженера Гаріна" і В. Винниченка "Сонячна машина" / А. І. Гурдуз, М. Л. Бояревич. - С .49-53
Дем'яненко, Ю. М. Використання антонімів і синонімів у прислів'ях і приказках із романа Толкієна "Володар перснів" та їх переклад українською мовою / Ю. М. Дем'яненко. - С .54-61
Доній, В. С. Постать Б. Хмельницького в художній проекції Ліни Костенко (за романом Ліни Костенко "Берестечко") / В. С. Доній. - С .62-65
Дудкіна, О. О. Рецепція особистості в ранніх літературних портретах І. Франка / О. О. Дудкіна. - С .66-69
Дудюк, Л. П. Полеміка І. Франка з ранніми християнами в поемі "Святий Валентій" / Л. П. Дудюк. - С .70-74
Казанжи, О. В. Героїчна романтика поетичної спадщини Василя Капніста першої третини XIX століття / О. В. Казанжи. - С .75-81
Косарєва, Г. С. Своєрідність історичної белетристики Валерія Шевчука у контексті інтерпретаційних моделей / Г. С. Косарєва. - С .82-89
Кремінь, Д. Д. Фсторіософський контекст лірики Миколи Вінграновського / Д. Д. Кремінь, О. О. Криницька. - С .90-96
Кремінь, Т. Д. Поетичний аристократизм вісімдесятництва / Т. Д. Кремінь. - С .97-101
Литвинович, С. В. "Химерність" як ознака жанрової модифікації історичної прози: Теоретичний аспект / С. В. Литвинович. - С .102-107
Майстренко, Л. В. Ерос "Героїд" Овідія / Л. В. Майстренко. - С .108-115
Майстренко, М. І. Античні педагогічні ідеї та виховна повість Тараса Шевченка "Близнецы" / М. І. Майстренко. - С .116-121
Мейзерська, Т. С. Леся Українка і Ніцше: християнство і міф / Т. С. Мейзерська. - С .122-127
Науменко, Н. В. Літературознавчі реалії як образи української поезії першої третини XX століття / Н. В. Науменко. - С .128-133
Ружевич, Т. М. Гоголь і Гофман / Т. М. Ружевич. - С .134-137
Севостьянова, А. В. І. Франко у наукових студіях Ю. Бойка-Блохина / А. В. Севостьянова. - С .138-141
Старовойт, Л. В. Духовний потенціал творчості Бориса Мозолевського / Л. В. Старовойт. - С .142-147
Табунщик, Т. О. Проблема національного відступництва в історичному романі І. Нечуя-Левицького "Князь Єремія Вишневецький" / Т. О. Табунщик. - С .148-151
Челецька, М. М. "Зів'яле листя" як феномен назви: стиль мислення і "мислення стилями" Івана Франка / М. М. Челецька. - С .152-157
Яремчук, С. П. Роль алюзій у творчості Василя Кожелянка / С. П. Яремчук, І. Ю. Береза. - С .158-161
ГРНТИ
УДК
ББК 83.3(0)я6

Рубрики: Літературна критика українська,  Літературна критика російська,  Літературна критика американська,  Переклад,  Письменники українські,  Письменники миколаївські,  Письменники українські--миколаївські,  Видатні українські письменники,  Видатні українські письменники--миколаївські,  Біографія письменників--миколаївських,  Поети українські,  Видатні українські поети,  Письменники російські,  Видатні російські письменники,  Письменники американські,  Видатні зарубіжні письменники--американські,  Біографія письменників--українських,  Книги миколаївських видавництв
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
8.
81'2
Ч-77


   
    Чтение. Перевод. Устная речь [Текст] : методика и лингвистика. - М. : Наука , 1977. - 331 с. - (в пер.) : 1.20 грн.
УДК
ББК 81-9

Рубрики: мовознавство,  читання,  переклад,  мовлення,  лінгвістика
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
9.
811.161.2'271
К90


   
    Культура слова [Текст] : міжвідомчий збірник: випуск 44 / ред. О. Д. Семенюк. - К. : Наукова думка, 1993. - 98 с. - (Академія наук України інститут української мови). - 940.00 крб.
УДК
ББК 81.2Укр-8

Рубрики: Мовознавство--українське,  історія писемності,  Стилістика --граматика,  Наголос,  мова--дитячої літератури,  Переклад
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
10.
811.112.2'255(075)
Х-15


    Хаит, Ф. С.
    Пособие по технике перевода специальных текстов с немецкого языка на русский [Текст] : учебное пособие для тех-мов / Ф. С. Хаит. - изд. 3-е. - М. : Высшая школа, 1981. - 128 с. - 0.30 коп.
УДК
ББК 81.2Нім-7

Рубрики: Німецька мова,  Мова--німецька,  Німецька мова--Переклад,  Переклад
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
11.
811.112.2'255(075)
Х-15


    Хаит, Ф. С.
    Пособие по переводу с немецкого языка на русский [Текст] : учебное пособие / Ф. С. Хаит. - 4-е изд., испр. . - М. : Высшая школа, 1986. - 159 с. - 0.25 руб.
УДК
ББК 81.2Нім-7

Рубрики: Німецька мова,  Мова--німецька,  Німецька мова--Переклад,  Переклад
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
12.
81'25
М 63


    Мирам, Г. Э.
    Профессия: переводчик [Текст] / Г.Э. Мирам. - Четвертое издание. - К. : Эльга : Ника-Центр, 2006. - 158 с. - ISBN 966-521-286-9 : 10.00 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 81 + 88.4

Рубрики: Професії--перекладач,  Перекладачі,  Мови світу,  Переклад
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
13.
821.161.1
И 85


    Исаковский, М. В.
    Сочинения [Текст] : в 2-х т. Т.2. Стихи, песни, переводы. 1941-1953 / М. В. Исаковский. - 2-е изд., доп. - М. : Государственное издательство художественной литературы, 1956. - 376 с. - 8.15 руб.
УДК
ББК 84.4Рос6

Рубрики: Російська література--ХХ ст.,  Пісні,  Переклад
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
14.
811.161.1'33(075)
П 18


    Партико, З. В.
    Прикладна і комп'ютерна лінгвістика. Вступ до спеціальності [Текст] : навч. посібник / З. В. Партико. - Львів : Афіша, 2008. - 224 с. - ISBN 978-966-325-092-2 (в опр.) : 66.30 грн.
    Содержание:
Сучасний стан прикладної лінгвістики та інформаційних технологій в Україні . - С .13-14.
Потреба у фахівцях з прикладної та комп’ютерної лінгвістики . - С .14-17.
Об’єкт, предмет, мета й завдання дисципліни . - С .17-18.
Структура дісципліни й методи її вивчення . - С .18-19.
Методи контролю й оцінювання рівня засвоєння дисципліни . - С .19-20.
Спеціальність "прикладна лінгвістика" . - С .21-22.
Місце прикладної та комп’ютерної лінгвістики в мовознавстві . - С .22-25.
Місце мовознавства серед інших наук . - С .25-27.
Галузі мовознавства . - С .27-30.
Місце прикладної та комп’ютерної лінгвістики в кібернетиці . - С .30-32.
Навчальні дисципліни спеціальності . - С .33-39.
Навчальна практика, курсові роботи, дипломна робота . - С .39-40.
Робота з навчальною, науковою, довідковою та методичною літературою . - С .40-41.
Рівні підготовки фахівця . - С .41-42.
Знання, вміння і функції фахівця на виробництві . - С .42.
Працевлаштування й посади . - С .43-44.
Наукова організація праці та навчання . - С .44-45.
Прикладна фонетика . - С .46-52.
Традиційні системи письма . - С .52-66.
Спеціальні системи письма . - С .66.
Транскрибування . - С .66-69.
Транслітерування . - С .69-73.
Стенографування . - С .73-74.
Системи письма для незрячих . - С .74-75.
Мова жестів . - С .75-81.
Криптографування . - С .81-83.
Азбука Морзе . - С .83-85.
Цифрові (комп’юретні) системи письма . - С .85-88.
Прикладні аспекти морфології . - С .88-90.
Лексикографія . - С .90-95.
Прикладні аспекти синтаксису . - С .95-99.
Лінгвографія . - С .99-100.
Лінгводидактика . - С .100-103.
Аналітико-синтетичне опрацювання документів . - С .103-122.
Атрибуція текстів . - С .122-123.
Генерування текстів . - С .123-126.
Розуміння текстів . - С .126-127.
Штучні мови . - С .128-129.
Лінгвотерапія . - С .129-130.
Автоматизація наукових досліджень . - С .130-132.
Історія розвитку прикладної та комп’ютерної лінгвістики . - С .133-156.
Мовна комунікація та будова мов з позиції кібернетики . - С .157.
Комунікативні акти . - С .157.
Прямі комунікативні акти . - С .158--159.
Опосередковані комунікативні акти . - С .160.
Мова як знакова система . - С .160-165.
Мова, мовлення, тексти . - С .165-169.
Одиниці й рівні мови . - С .169-177.
Аспекти дослідження мови . - С .177-179.
Поняття про моделювання . - С .180-182.
Границі й можливості лінгвістичного моделювання . - С .182-183.
Основні лінгвістичні моделі . - С .183-189.
Моделі мови . - С .189-197.
Моделі мовлення . - С .197-200.
Моделі тексту . - С .200-201.
Комп’ютерні лінгвістичні системи . - С .201-202.
Проблеми створення систем штучного інтелекту . - С .202-205.
ГРНТИ
УДК
ББК 81.2Укр-5я73

Рубрики: Лінгвістика--прикладна,  Мовна політика--України,  Прикладна лінгвістика--в кібернетиці,  Прикладна лінгвістика--фахівці,  Комп'ютерна лінгвістика,  Комп'ютерна лінгвістика--фахівці,  Письмо--системи,  Реферування документів,  Бібліографування,  Індексування документів,  анотування,  коректура документів,  Редагування документів,  Переклад,  штучні мови,  Лінгвотерапія,  Мовна комунікація,  Комп'ютерна лінгвістика--історія,  Комунікативні акти,  лінгвістичне моделювання,  Комп'ютерні лінгвістичні мережі,  Прикладне мовознавство
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
15.
811.112.2'25(076.5)
М 17


    Максимчук, В. С.
    Практикум з перекладу. Німецька мова [Текст] : навчальний посібник для дистанційного навчання / В. С. Максимчук, К. Г. Смірнова ; ред. Ю. Л. Мосенкіс. - К. : Університет "Україна", 2007. - 351 с. - ISBN 978-966-388-180-5 (в пер.) : 93.50 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 81.2Нім-7

Рубрики: Німецька мова--Переклад,  Переклад,  навчальна література
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
16.
811.111'25(075.8)
Д 64


    Долініна, Н. Г.
    Практика перекладу з англійської мови [Текст] : навчальний посібник : для студентів економічного профілю / Н. Г. Долініна, З. М. Сучкова, О. В. Іваніга. - Харків : ІНЖЕК, 2009. - 144 с. - ISBN 978-966-392-231-7 : 63.00 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 81.2Англ-7

Рубрики: Англійська мова--переклад,  Переклад,  навчальна література
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
17.
Обкладинка
80(062.552)
Н73


   
    Новітня філологія [Текст] . № 41 / ред. Н. А. Максимович. - Миколаїв : ЧДУ ім. Петра Могили, 2012. - 286 с. - 10.00 грн.
    Содержание:
Гончаренко, Л. О. Іншомовні слова як складова концептів / Л. О. Гончаренко. - С .6
Дем'янова, Н. До проблеми соціально-регламентуючої функції звертання у мовленні / Н. Дем'янова. - С .9
Кантур, К. Манипуляция в языке СМИ: особенности функционирования эвфемизмов / К. Кантур. - С .16
Кравцова, О. А. Асоціативний експеримент у психолінгвістиці / О. А. Кравцова. - С .24
Куліна, І. Г. Порівняльно-історичний метод та його значення у трактуванні рунічного койне / І. Г. Куліна, Е. І. Постнікова. - С .30
Стеванович, Р. И. Отражение принципа антропоцентризма в английском подъязыке эвристики / Р. И. Стеванович. - С .36
Пожидаева, Н. П. Европейская разновидность английского языка: основные направления ее развития / Н. П. Пожидаева. - С .44
Лисейко, Л. В. Розвиток містичного напряму та його вплив на середньоверхньонімецьку мову / Л. В. Лисейко. - С .53
Зорницкий, А. В. Еврейские этимологии русских уголовных арготизмов и методологические трудности их изучения / А. В. Зорницкий. - С .63
Марковська, А. В. Фразеологізми як засіб реалізації авторських інтенцій у сучасній німецькомовній таиукраїномовній пресі / А. В. Марковська. - С .79
Савченко, Е. Ю Грамматические средства выделения тема-рематической структуры высказывания / Е.Ю Савченко. - С .88
Саламатіна, О. О. Функціональне навантаження вербальних складників інтерв'ю сучасної німецькомовної та україномовної преси / О. О. Саламатіна. - С .99
Воєхевич, А. І. Порівняння у фразеологізмах у сучасній мові іспаномовних країн / А. І. Воєхевич. - С .109
Монахова, Т. В. Народництво як мовна стратегія / Т. В. Монахова. - С .117
Гурдуз, А. І. Принципи трансформації легендарно-міфологічних структур в англійській прозі початку XXI століття (романи Стела Павлоу) / А. І. Гурдуз, О. Б. Чорна. - С .123
Коцюба, І. П. Сучасні тенденції науково-критичної рецепції творчості Йозефа Рота в Україні / І. П. Коцюба, Я. М. Лопушанський. - С .130
Kutscher, S. Das Problem der Indentin?tssuche und Fluchtmotiv in der schweizerischen Literatur der 1950er-1960er Jahre / S. Kutscher. - С .143
Oriova, M. Die Transformation des Don Juan-Mythos von Max Frisch und Peter Handke / M. Oriova. - С .151
Павлюк, Х. Б. Реалізація принципу суб'єктивної автентичності у романі Крісти Вольф "Кассандра" / Х. Б. Павлюк. - С .161
Редчиць, Т. Наративні стратегії як спосіб реалізації імпресіоністичного коду в новелі Г. фон Додерера "Дивертисмент №7" / Т. Редчиць. - С .169
Кикоть, В. М. Контекст та перекладацька інтерпретація поетичного підтексту / В. М. Кикоть. - С .179
Мелінчук, Н. В. Стилістичний синтаксис новели Г. фон Кляйста "Локарська жебрачка" та відтворення його у перекладі / Н. В. Мелінчук. - С .190
Науменко, А. М. Новий підхід до перекладу як до концептуального / А. М. Науменко. - С .193
Науменко, О. В. Способи перекладу колоронімів (на матеріалі роману С. Моема "Розмальована завіса" / О. В. Науменко. - С .208
Жигоренко, І. Ю. Особливості концепту МАГІСТР у творах Германа Гессе / І. Ю. Жигоренко. - С .214
Козак, Н. И. Жанровая специфика изображения пространства художественного мира (на материале научно-фантастических произведений) / Н. И. Козак, Г. А. Олейникова. - С .221
Мынькова, Г. Ю. Когнітивні особливості будови ядра та периферії концептосфери MENSCH/ЛЮДИНА (на матеріалі німецькомовного та україномовного тексту) / Г. Ю. Мынькова. - С .226
Воєхевич, А. І. Художній світ Вільяма Моема / А. І. Воєхевич. - С .235
Гончаренко, Л. О. Українська фонографія іншомовних літературних антропонімів / Л. О. Гончаренко. - С .240
Мелінчук, Н. В. Мовознавчі новини / Н. В. Мелінчук. - С .242
Павлюк, Х. Б. Фемінність чи гендерність? / Х. Б. Павлюк. - С .249
Чернова, Т. В. Антиномії доктора культурології / Т. В. Чернова. - С .262
ГРНТИ
УДК
ББК 81я5

Рубрики: Філологія,  Мовознавство,  Іншомовні слова,  Психолінгвістика,  Лінгвістика,  Евристика,  Антропоцентризм,  Англістика,  Англійська мова--види,  Види мови--англійської,  Германістика,  Види мови--німецької,  Компаративістика (лінгв.),  Етимологія--єврейська,  Арготизми--кримінальні,  Фразеологізми--німецькі,  Фразеологізми--українські,  Романістика,  Фразеологізми--іспанські,  Славістика,  Народництво,  Перекладознавство,  Переклад,  Колороніми,  Лінгвопоетика,  Концептосфера--україномовна,  Концептосфера--німецькомовна,  Антропоніми--українські,  Антропоніми--іншомовні,  Фонографія антропонімів--літературних
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
18.
81’25
П 83


   
    Протей чи янус? [Текст] : про різновиди перекладу // Дивослово. - 2018. - N 9. - С. 36-46.
УДК

Рубрики: переклад,  семіотика,  мовознавство
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
19.
378.147.96:81.253
Г 80


    Греков, В.
    Роль психолінгвістики у навчанні та вдосконаленні навиків перекладу [Електронний ресурс] / В. Греков // Молодий вчений. - 2019. - N 9
УДК

Рубрики: Психолінгвістика,  Мовознавство--сучасне,  перекладачі--професійні,  декодер,  переклад,  Лінгвістика--когнітивна
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
20.
821.111.193.3"16"
С 51


    Смольницька, О.
    Аристократична поезія єлизаветинців і авторів пізніших діб у перекладах українських неокласиків різних поколінь [Електронний ресурс] / О. Смольницька // Молодий вчений. - 2018. - N 5
УДК

Рубрики: неокласики,  переклад,  неокласицизм--в літературі,  перекладознавство,  поети--англійські,  вірші--переклад,  сонети
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
 1-10    11-20   21-23 
Институт медленного и болезненного выяснения самых очевидных вещей