Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc:313) in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\web.inc on line 1036

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc:313) in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\web.inc on line 1046
Електронний каталог
Миколаївська обласна бібліотечна асоціація
Ресурси бібліотек міста Миколаєва

Фонд Центральної бібліотеки ім.М.Л. Кропивницького- результаты поиска

Головна - e-catalog.mk.ua

база даних містить 508049 бібліографічних записів

База даних

Вид пошуку: СтандартнийРозширений
Область пошуку
в найденном
 Найдено в других БД:Науково-педагогічної бібліотеки (1)
Формат відображення документів:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>S=перекладознавство<.>)
Общее количество найденных документов : 113
Показаны документы с 1 по 20
 1-10    11-20   21-30   31-40   41-50   51-60      
1.
81'25(075.8)
К 69


    Корунець, І. В.
    Вступ до перекладознавства [Текст] : навч. посібник для вузів / І. В. Корунець. - Вінниця : Нова книга, 2008. - 512 с. : ил. - ISBN 978-966-382-137-5 (в опр.) : 108.00 грн.
    Содержание:
Суспільно-політичне значення перекладу. Зародження та використання тлумачення і перекладу . - с. 10-101
Переклад і тлумачення як засоби збагачення національних мов . - с. 19-25
Переклад і збагачення національних культур . - с. 25-32
Переклад і тлумачення у поширенні філософських учень . - с. 32-33
Активний і пасивний словник перекладача й тлумача . - с. 57-60
Фахова відмінність перекладача й тлумача . - с. 101-154
Термін і поняття "переклад" та рівні його реалізації . - с. 154-162
Переклад на рівні мови та на рівні мовлення . - с. 154-162
Поняття адекватності й еквівалентності в перекладознавстві . - с. 170-177
Слово як об'єкт перекладацького аналізу й перекладу . - с. 177-189
Способи, типи і види відтворення значення мовних одиниць . - с. 224-350
Адаптоване транскодування(перекладацька транскрипція) : с. 227-228
Переклад на рівні слова . - с. 231-232
Переклад слова/словоформи на фономорфологічному рівні . - с. 232-233
Послідовний переклад . - с. 233-236
Достовірний послідовний переклад мовних одиниць . - с. 236-238
Вільний описовий переклад/тлумачення . - с. 240-246
Підрядковий переклад . - с. 280-281
Переклад текстів мови документів . - с. 288-290
Види перекладу і тлумачення . - с. 350-363
УДК
ББК 81.2-7

Рубрики: Переклад--теорія,  перекладознавство,  Переклад--історія,  Перекладачі--фахові,  Тлумачі--фахові,  Тлумачі--нефахові,  Переклад--вільний,  Переклад--послідовний,  Переклад--достовірний,  Переклад--види,  Тлумачення --види
Знайти подібні документи
/ URL: посилання на документ
2.
811.161.2'25(075.8)
О-75


   
    Основи українсько-російського перекладу. Практикум [Текст] : навч. посібник для вузів. - Чернівці : Рута, 2008. - 352 с. : ил. - (в опр.) : 71.40 грн.
    Содержание:
Суспільно-політичне значення перекладу. Зародження та використання тлумачення і перекладу . - с. 10-101
Переклад і тлумачення як засоби збагачення національних мов . - с. 19-25
Переклад і збагачення національних культур . - с. 25-32
Переклад і тлумачення у поширенні філософських учень . - с. 32-33
Активний і пасивний словник перекладача й тлумача . - с. 57-60
Фахова відмінність перекладача й тлумача . - с. 101-154
Термін і поняття "переклад" та рівні його реалізації . - с. 154-162
Переклад на рівні мови та на рівні мовлення . - с. 154-162
Поняття адекватності й еквівалентності в перекладознавстві . - с. 170-177
Слово як об'єкт перекладацького аналізу й перекладу . - с. 177-189
Способи, типи і види відтворення значення мовних одиниць . - с. 224-350
Адаптоване транскодування(перекладацька транскрипція) : с. 227-228
Переклад на рівні слова . - с. 231-232
Переклад слова/словоформи на фономорфологічному рівні . - с. 232-233
Послідовний переклад . - с. 233-236
Достовірний послідовний переклад мовних одиниць . - с. 236-238
Вільний описовий переклад/тлумачення . - с. 240-246
Підрядковий перклад . - с. 280-281
Переклад текстів мови документів . - с. 288-290
Види перекладу і тлумачення . - с. 350-363
УДК
ББК 81.2Укр-7

Рубрики: Переклад--теорія,  Переклад--практикологія,  Переклад--лексичні аспекти,  Переклад--граматичні аспекти,  Переклад--художній,  перекладознавство
Знайти подібні документи
/ URL: посилання на документ
3.
81я5
Н 73


   
    Новітня філологія [Текст] . № 13(33) / ред. Н. А. Максимович. - Миколаїв : ЧДУ ім. Петра Могили, 2009. - 172 с. - 10.00 грн.
ББК 81я5

Рубрики: Філологія,  Фразеологізми--німецькі,  Антропоніми--англійські,  Компаративістика--літературна,  Германістика,  Англістика,  Перекладознавство,  Літературна критика,  Книги миколаївських видавництв
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
4.
81я5
Н 73


   
    Новітня філологія [Текст] . № 14(34) / ред. Н. А. Максимович. - Миколаїв : ЧДУ ім. Петра Могили, 2010. - 168 с. - 10.00 грн.
ББК 81я5

Рубрики: Філологія,  Компаративістика--літературна,  Германістика,  Запозичення (лінгв.)--в німецькій мові,  перекладознавство,  Переклад--технічний,  Переклад--газетно-інформаційний,  Історія літератури--німецької,  Українська Спілка Германістів,  Об'єднання --філологічні,  філологічні об'єднання,  Літературна критика,  Книги миколаївських видавництв
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
5.
81я5
Н73


   
    Новітня філологія [Текст] : науковий журнал. № 40 / ред. А. М. Науменко [и др.]. - Миколаїв : ЧДУ ім. Петра Могили, 2011. - 395 с. - 10.00 грн.
    Содержание:
Загальні питання мовознавства . - С .7-26.
Англістика . - С .26-66.
Германістика . - С .66-84.
Славістика . - С .84-107.
Літературознавство . - С .107-178.
Перекладознавство . - С .178-241.
Лінгвопоетика(текстознавство) . - С .241-262
Рецензії та огляди . - С .262-278
Відомості про авторів . - С .389
ГРНТИ
ББК 81я5

Рубрики: Мовознавство,  Дослідження мови,  Англістика,  Германістика,  Славістика,  Літературознавство,  перекладознавство,  Лінгвопоетика,  Текстознавство,  слово--історія
Кл.слова (ненормированные):
ФРАЗЕОЛОГІЗМИ -- ЕТИМОЛОГІЯ -- СЛЕНГ -- ПЛЕОНАЗМ -- ТАВТОЛОГІЯ -- ФРАЗЕОЛОГІЯ -- ФОНОЛІСТИКА -- КОЛОРОНІМИ -- ЛЕЙТМОТИВЫ -- НЕОЛОГІЗМИ -- СЕМАНТИЗАЦІЯ
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
6.
81я5
Н73


   
    Новітня філологія [Текст] : фахове наукове видання (журнал) . № 7(27) / ред. Н. А. Максимович. - Миколаїв : МДГУ ім. П. Могили, 2007. - 260 с. - 10 грн.
    Содержание:
Козак, Н. И. Методы изучения лексико-семантических групп как манифеста системообразующих отношений в лексике / Н. И. Козак
Savenko, R. P. Die indogermanische Urheimat und ihre Sprachen / R. P. Savenko
Демчук, А. И. Языковая репрезентация звучания профессиональных речевых голосов / А. И. Демчук
Попова, А. В. Лексико-грамматические способы актуализации гендерных отношений в бытовом дискурсе / А. В. Попова
Стеванович, Р. И. Стадии творческого процесса в науке и их выражение в английском языке / Р. И. Стеванович
Устинович, Е. А. Фоностилистическая вариативность речевого репертуара англо-бурских билингвов / Е. А. Устинович
Лысейко, Л. В. Развитие семантики лексемы WELT в ранненовонемецком языке / Л. В. Лысейко
Махоніна, Н. Г. Основні ознаки емотивності фразеологічних одиниць сучасної німецької мови / Н. Г. Махоніна
Дем'яненко, Ю. М. Лінгвістичні жарти професора Толкієна / Ю. М. Дем'яненко
Гапотченко, Н. Є. Інтеракція у текстових повідомленнях масового призначення (на матеріалі французьккої мови) / Н. Є. Гапотченко
Луговий, В. Індивідуально-авторські новотвори-телескопізми (на матеріалі французьких художніх текстів XIX-XX ст.) / В. Луговий
Семененко, О. Ю. Один із різновидів прагмастилістичних індефінітно-квантитатівних ситуацій у сучасному українському поетичному мовленні / О. Ю. Семененко
Гурдуз, А. І. Шляхи Франкенштейна: творчий діалог Брайана Олдісса - Мері Шеллі / А. І. Гурдуз, К. І. Здоренко
Павлюк, Х. Б. Постать Теодора Шторма крізь призму історіографічних розвідок / Х. Б. Павлюк. - С .146-154.
Сидоренко, С. П. Романістика та перекладознавство / С. П. Сидоренко. - С .155-160.
Анастасьева, О. А. Англоязычный афоризм как объект лингвистического анализа / О. А. Анастасьева. - С .161-166.
Гур'єва, Т. А. Класифікація та визначення німецьких народних прикмет / Т. А. Гур'єва. - С .167-177.
Науменко, А. М. Поэтико-стилевые принципы драматургии К. Крауса: Часть первая / А. М. Науменко. - С .178-245.
Гончаренко, Л. О. Новини германістики / Л. О. Гончаренко. - С .246-249.
Сахарчук, Я. В. Буковинська література як зразок Європи / Я. В. Сахарчук. - С .250-255.
ГРНТИ
ББК 81я5

Рубрики: Філологія,  Мовознавство,  Англістика,  Творчий процес,  Германістика,  Компаративістика (лінгв.),  Романістика,  Славістика,  перекладознавство,  Лінгвопоетика,  Текстознавство
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
7.
81я5
Н73


   
    Новітня філологія [Текст] : фахове наукове видання (журнал) . № 43 / ред. А. М. Науменко [и др.]. - Миколаїв : ЧДУ ім. Петра Могили, 2012. - 182 с. - 10.00 грн.
    Содержание:
Гончаренко, Л. О. Усталене й дискусійне у понятті ідіостилю / Л. О. Гончаренко. - С .5-11.
Димо, О. Є. Вплив стилістичних фігур на рекламні символи / О. Є. Димо. - С .12-21.
Светочева, С. Н. Семантика и этимология германской богини Фрейи / С. Н. Светочева. - С .22-29.
Данилович, О. Д. Сильні зв’язки прикметників з ЛСГ іменників у науковому стилі сучасної англійської мови / О. Д. Данилович. - С .30-38.
Яців, С. О. Дидактичні особливості лексики сучасної англійської мови / С. О. Яців. - С .39-45.
Лисейко, Л. В. Стилістичні особливості хронік середньоверхньонімецького періоду / Л. В. Лисейко. - С .46-53.
Онуфрієва, Ю. С. Поява англіцизмів у давньоверхньо та середньоверхньонімецькій мовах / Ю. С. Онуфрієва. - С .54-58.
Тупикова, Т. В. Происхождение и развитие семантики глаголов зрительного восприятия (sehan, ougen, schowen) на материале древневерхненемецких текстов / Т. В. Тупикова, Т. Б. Козак. - С .59-68.
Веселовська, О. В. Утопічний вимір свободи: повість "Boa constrictor" І. Франка / О. В. Веселовська. - С .69-83.
Павлюк, Х. Б. Проблематика ідентичності у прозі Інгеборг Бахманн: контекст німецькомовних, вітчизняних та російськомовних досліджень / Х. Б. Павлюк. - С .84-92.
Старшова, О. О. Проблематизація категорії автора в літературознавстві ХХ століття (постструктуралістський ракурс) / О. О. Старшова. - С .93-102.
Мелінчук, Н. В. Стильові особливості синтаксису в новеллі Г.фон Кляйста "Маркіза д’О" та відтворення їх у перекладі / Н. В. Мелінчук. - С .103-109.
Волошук, В. І. Полісемантизація як домінантна ознака німецького стислого оповідання / В. І. Волошук. - С .110-119.
Кальченко, Т. Ю. Біблійні ремінісценції в ліриці І. Римарука / Т. Ю. Кальченко. - С .120-128.
Мелінчук, Н. В. Новини германістики / Н. В. Мелінчук. - С .129-138.
Науменко, А. М. Нариси теорії та практики перекладу / А. М. Науменко. - С .139-177.
ГРНТИ
ББК 81я5

Рубрики: Мовознавство,  Дослідження мови,  Англістика,  Германістика,  літературознавство,  Текстознавство,  перекладознавство,  Лінгвопоетика,  Текстознавство
Кл.слова (ненормированные):
ІДІОСТИЛЬ -- РЕКЛАМНІ СИМВОЛИ -- СЕМАНТИКА -- ЕТИМОЛОГІЯ -- АНГЛІЦИЗМИ -- ПОСТСТРУКТУРАЛІСТСЬКИЙ -- ПОЛІСЕМАНТИЗАЦІЯ -- РЕМІНІСЦЕНЦІЇ -- ГЕРМАНИСТИКА -- АНГЛІСТИКА -- ІДЕНТИЧНІСТЬ
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
8.
Обкладинка
81я5
Н73


   
    Новітня філологія [Текст] : фахове наукове видання (журнал) . № 46 / ред. А. М. Науменко [и др.]. - Миколаїв : ЧДУ ім. Петра Могили, 2013. - 184 с. - 10.00 грн.
    Содержание:
Мелінчук, Н. В. Загальне мовознавство в німецьких університетах (ХІХ-І пол. ХХ ст.) / Н. В. Мелінчук. - С .5-14
Лютянська, Н. І. Особливості актуалізації одтниць різних рівнів мовної системи у англомовних рекламних текстах продуктів харчування / Н. І. Лютянська. - С .14-22
Онуфрієва, Ю. С. Специфіка використання англіцизмів у молодіжній лексиці аделосцентів / Ю. С. Онуфрієва. - С .22-28
Чорна, С. С. Особливості функціонування емотивно-оцінної лексики в публічному тексті (на базі німецької преси) / С. С. Чорна. - С .29-35
Brovchenko, T. A. Word stress in English and Ukrainian / T. A. Brovchenko, T. N. Yablonskaya. - С .35-42
Єлісєєва, С. В. Особливості комп’ютерної лексикографії: структурні компоненти автоматичного словника / С. В. Єлісєєва. - С .42-50
Анпілогова, С. А. Жанр гостросюжетної новели у творчій спадщині О. Слісаренка / С. А. Анпілогова. - С .50-58
Гудзенко, О. Грунт. Територія. Доля. іпостасі землі ян найвищої цінності для України (контекст драматургії 20-30-х рр. ХХ ст.) / О. Гудзенко. - С .58-67
Єнальєва, О. А. Конструювання фікції у свідомості героїв німецького психологічного роману для дітей 80-901-х рр. ХХ ст. (на основі творів Крістен Бойс, Міріам Преслер та Гудрун Мебс) / О. А. Єнальєва. - С .67-75
Ігнатенко, М. С. Сталі вирази у драмі Ф. Шіллера "Die Rauber" та збереження їх у перекладі / М. С. Ігнатенко. - С .75-79
Ярема, Ю. Є. Епітет та метафора як засоби словотворення в текстах Гете та збереження їх у перекладі / Ю. Є. Ярема. - С .79-87
Дем’янова, Н. О. Вплив мовної особистосі автора на гендерну диференціацію лінгвістичних характеристик звертань у художньому тексті / Н. О. Дем’янова. - С .87-93
Огуй, О. Цей туманний нетуманний Альбион (нотатки з історії та культури Англії) / О. Огуй. - С .159-176
ГРНТИ
ББК 81я5

Рубрики: Мовознавство,  Дослідження мови,  Англістика,  Германістика,  літературознавство,  Текстознавство,  перекладознавство,  Лінгвопоетика,  Текстознавство
Кл.слова (ненормированные):
ІДІОСТИЛЬ -- РЕКЛАМНІ СИМВОЛИ -- СЕМАНТИКА -- ЕТИМОЛОГІЯ -- АНГЛІЦИЗМИ -- ПОСТСТРУКТУРАЛІСТСЬКИЙ -- ПОЛІСЕМАНТИЗАЦІЯ -- РЕМІНІСЦЕНЦІЇ -- ГЕРМАНИСТИКА -- АНГЛІСТИКА -- ІДЕНТИЧНІСТЬ
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
9.
Обкладинка
80(062.552)
Н73


   
    Новітня філологія [Текст] . № 41 / ред. Н. А. Максимович. - Миколаїв : ЧДУ ім. Петра Могили, 2012. - 286 с. - 10.00 грн.
    Содержание:
Гончаренко, Л. О. Іншомовні слова як складова концептів / Л. О. Гончаренко. - С .6
Дем'янова, Н. До проблеми соціально-регламентуючої функції звертання у мовленні / Н. Дем'янова. - С .9
Кантур, К. Манипуляция в языке СМИ: особенности функционирования эвфемизмов / К. Кантур. - С .16
Кравцова, О. А. Асоціативний експеримент у психолінгвістиці / О. А. Кравцова. - С .24
Куліна, І. Г. Порівняльно-історичний метод та його значення у трактуванні рунічного койне / І. Г. Куліна, Е. І. Постнікова. - С .30
Стеванович, Р. И. Отражение принципа антропоцентризма в английском подъязыке эвристики / Р. И. Стеванович. - С .36
Пожидаева, Н. П. Европейская разновидность английского языка: основные направления ее развития / Н. П. Пожидаева. - С .44
Лисейко, Л. В. Розвиток містичного напряму та його вплив на середньоверхньонімецьку мову / Л. В. Лисейко. - С .53
Зорницкий, А. В. Еврейские этимологии русских уголовных арготизмов и методологические трудности их изучения / А. В. Зорницкий. - С .63
Марковська, А. В. Фразеологізми як засіб реалізації авторських інтенцій у сучасній німецькомовній таиукраїномовній пресі / А. В. Марковська. - С .79
Савченко, Е. Ю Грамматические средства выделения тема-рематической структуры высказывания / Е.Ю Савченко. - С .88
Саламатіна, О. О. Функціональне навантаження вербальних складників інтерв'ю сучасної німецькомовної та україномовної преси / О. О. Саламатіна. - С .99
Воєхевич, А. І. Порівняння у фразеологізмах у сучасній мові іспаномовних країн / А. І. Воєхевич. - С .109
Монахова, Т. В. Народництво як мовна стратегія / Т. В. Монахова. - С .117
Гурдуз, А. І. Принципи трансформації легендарно-міфологічних структур в англійській прозі початку XXI століття (романи Стела Павлоу) / А. І. Гурдуз, О. Б. Чорна. - С .123
Коцюба, І. П. Сучасні тенденції науково-критичної рецепції творчості Йозефа Рота в Україні / І. П. Коцюба, Я. М. Лопушанський. - С .130
Kutscher, S. Das Problem der Indentin?tssuche und Fluchtmotiv in der schweizerischen Literatur der 1950er-1960er Jahre / S. Kutscher. - С .143
Oriova, M. Die Transformation des Don Juan-Mythos von Max Frisch und Peter Handke / M. Oriova. - С .151
Павлюк, Х. Б. Реалізація принципу суб'єктивної автентичності у романі Крісти Вольф "Кассандра" / Х. Б. Павлюк. - С .161
Редчиць, Т. Наративні стратегії як спосіб реалізації імпресіоністичного коду в новелі Г. фон Додерера "Дивертисмент №7" / Т. Редчиць. - С .169
Кикоть, В. М. Контекст та перекладацька інтерпретація поетичного підтексту / В. М. Кикоть. - С .179
Мелінчук, Н. В. Стилістичний синтаксис новели Г. фон Кляйста "Локарська жебрачка" та відтворення його у перекладі / Н. В. Мелінчук. - С .190
Науменко, А. М. Новий підхід до перекладу як до концептуального / А. М. Науменко. - С .193
Науменко, О. В. Способи перекладу колоронімів (на матеріалі роману С. Моема "Розмальована завіса" / О. В. Науменко. - С .208
Жигоренко, І. Ю. Особливості концепту МАГІСТР у творах Германа Гессе / І. Ю. Жигоренко. - С .214
Козак, Н. И. Жанровая специфика изображения пространства художественного мира (на материале научно-фантастических произведений) / Н. И. Козак, Г. А. Олейникова. - С .221
Мынькова, Г. Ю. Когнітивні особливості будови ядра та периферії концептосфери MENSCH/ЛЮДИНА (на матеріалі німецькомовного та україномовного тексту) / Г. Ю. Мынькова. - С .226
Воєхевич, А. І. Художній світ Вільяма Моема / А. І. Воєхевич. - С .235
Гончаренко, Л. О. Українська фонографія іншомовних літературних антропонімів / Л. О. Гончаренко. - С .240
Мелінчук, Н. В. Мовознавчі новини / Н. В. Мелінчук. - С .242
Павлюк, Х. Б. Фемінність чи гендерність? / Х. Б. Павлюк. - С .249
Чернова, Т. В. Антиномії доктора культурології / Т. В. Чернова. - С .262
ГРНТИ
УДК
ББК 81я5

Рубрики: Філологія,  Мовознавство,  Іншомовні слова,  Психолінгвістика,  Лінгвістика,  Евристика,  Антропоцентризм,  Англістика,  Англійська мова--види,  Види мови--англійської,  Германістика,  Види мови--німецької,  Компаративістика (лінгв.),  Етимологія--єврейська,  Арготизми--кримінальні,  Фразеологізми--німецькі,  Фразеологізми--українські,  Романістика,  Фразеологізми--іспанські,  Славістика,  Народництво,  Перекладознавство,  Переклад,  Колороніми,  Лінгвопоетика,  Концептосфера--україномовна,  Концептосфера--німецькомовна,  Антропоніми--українські,  Антропоніми--іншомовні,  Фонографія антропонімів--літературних
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
10.
Обкладинка
81я5
Н73


   
    Новітня філологія [Текст] . № 48 / ред.: І. П. Мегела, Т. О. Бровченко. - Миколаїв : ЧДУ ім. П. Могили, 2014. - 168 с. - 10.00 грн.
    Содержание:
Bilinozhko, L. Music and Literature within the Context of Intermediality / L. Bilinozhko. - С .134
Авксентьєва, А. С. Мовна особистість автора художнього твору / А. С. Авксентьєва. - С .125
Воєхевич, А. І. Переклад іспанських фразеологізмів / А. І. Воєхевич. - С .79
Єлісєєва, С. В. Використання інформаційних технологій у сфері галузевого перекладу / С. В. Єлісєєва. - С .87
Єршова, І. М. Презентація Power Point як субжанр уроку у навчально-педагогічному дискурсі / І. М. Єршова. - С .6
Мар'янко, Я. Г. Загальні характеристики усного науково-популярного дискурсу / Я. Г. Мар'янко, Г. В. Сивокінь, Т. М. Яблонська. - С .21
Мелінчук, Н. В. Загальне мовознавство в німецьких університетах XIX-I пол. XX ст. / Н. В. Мелінчук. - С .43
Мимченко, Н. О. Акустичні образи природи та їх гендерний аспект / Н. О. Мимченко. - С .145
Мішеніна, Т. М. Лексична мовна норма і паронімічний анорматив у сучасній українській мові / Т. М. Мішеніна. - С .59
Мулик, К. О. Принципи укладення англо-українського словника соціально-педагогічної сфери / К. О. Мулик. - С .54
Муратова, В. Ф. Особливості перекладу науково-технічних текстів / В. Ф. Муратова. - С .97
Науменко, А. М. Новий підхід до історії європоцентристського перекладу / А. М. Науменко. - С .102
Полєєва, Ю. С. Особливості делімітації та часової регламентованості сучасної агломовної лекції / Ю. С. Полєєва. - С .32
Тищук, О. С. Становлення поетичної традиції у творчості сучасного китайського поета Бай Хуа / О. С. Тищук. - С .71
ГРНТИ
ББК 81я5

Рубрики: Філологія,  Мовознавство,  Навчально-педагогічний дискурс,  Педагогічний дискурс,  Дискурс--навчально-педагогічний,  Науково-популярний дискурс,  Дискурс--науково-популярний,  Англістика,  Германістика,  Лекції--англомовні,  Германістика,  Мовознавство--німецьке--історія,  Лексикографія,  Славістика,  Мовні норми--лексічні,  Паронімічний анорматив,  Анорматив--паронімічний,  Літературна критика китайська,  Перекладознавство,  Переклад--науково-технічний,  Переклад--з іспанської мови,  Інформаційні технології і переклад текстів,  Переклад текстів і інформаційні технології,  Переклад--європоцентрістскій,  Лінгвопоетика,  Текстознавство,  Миколаївщина,  Книги миколаївських видавництв
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
11.
Обкладинка
81я5
Н73


   
    Новітня філологія [Текст] . № 51 / ред. А. М. Науменко [та ін.]. - Миколаїв : ЧДУ ім. П. Могили, 2016. - 176 с. - 10.00 грн.
    Содержание:
Верещако, М. С. Дискусійність методу інтернет-аналізу в сучасній вітчизняній лінгвістиці / М. С. Верещако. - С .5
Гайдаржий, К. А. Система ад'єктивних аналітичних деривативів: зіставний аспект / К. А. Гайдаржий. - С .9
Науменко, А. М. Об'єктивна помилковість чи суб'єктивна псевдонауковість сучасних філологів і перекладознавців? / А. М. Науменко. - С .17
Лисейко, Л. В. Уточнювальна норма середньоверхньонімецької мови / Л. В. Лисейко. - С .25
Майєр, К. О. Варіативність німецьких регіоналектів на прикладі слова "das M?dchen" / К. О. Майєр. - С .33
Майєр, К. О. Своєрідність синтаксичного рівня баварського діалекту / К. О. Майєр. - С .44
Васильєва, А. М. Тема безумства в поетиці російського романтизму / А. М. Васильєва. - С .56
Кравчук, О. В. Ньо-Йорк як урбаністичний простір у творчості Рози Ауслендер / О. В. Кравчук. - С .69
Путівцева, Н. К. Діалектика пам'яті та історії в романі Едуарда Ґліссана (Мартиніка) "Четверте століття" / Н. К. Путівцева. - С .80
Єлісєєва, С. В. Сучасні інформаційні технології та військовий переклад / С. В. Єлісєєва. - С .92
Любенко, О. В. Лексичні особливості роману Салмана Рушді "Опівнічі діти" та їх відтворення в українському та російському перекладах / О. В. Любенко. - С .99
Muratova, V. F. textanalyse und ?bersetzungskrutik / V. F. Muratova. - С .107
Науменко, А. М. Дві фундаментальні моделі перекладу / А. М. Науменко. - С .110
Науменко, О. В. Фоностилістика вірша Е.А. По "Annabel Lee" та її відтворення в перекладі / О. В. Науменко. - С .123
Зубенко, Т. В. До питання жанрової типології інтернет-комунікації в науковій сфері / Т. В. Зубенко. - С .132
Кисельова, К. В. Прийоми маніпулятивного впливу в текстах українських і російських друкованих ЗМІ / К. В. Кисельова. - С .140
Мукатаєва, Я. В. Методологія концептуального аналізу художнього тексту / Я. В. Мукатаєва. - С .152
Мукатаєва, Я. В. Інформаційний аспект когнітивного аналізу художнього тексту / Я. В. Мукатаєва. - С .158
Гібідулліна, А. Р. Рецензія на монографію кандидата філологічних наук, доцента Монахової Тетяни Василівни "Народництво, модернізм і постмодернізм у лінгвістиці" / А. Р. Гібідулліна. - С .166
ГРНТИ
ББК 81я5

Рубрики: Філологія,  Мовознавство,  Інтернет-аналіз--в лінгвістиці,  Деривативи--ад'єктивні аналітичні,  Германістика,  Діалекти--німецькі,  Перекладознавство,  Інформаційні технології і переклад текстів,  Переклад текстів і інформаційні технології,  Переклад--військовий,  Переклад--художній,  Моделі перекладу,  Лінгвопоетика,  Маніпулювання і засоби масової інформації,  Засоби масової інформації і маніпулювання,  Концептуальний аналіз тексту--художнього,  Когнітивний аналіз тексту--художнього,  Аналіз тексту--концептуальний,  Аналіз тексту--когнітивний,  Миколаївщина,  Книги миколаївських видавництв
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
12.
821.161.1.09
Ч-88


    Чуковский, К. И.
    Высокое искусство. О принципах художественного перевода [Текст] / К. И. Чуковский. - Москва : Советский писатель, 1964. - 356 с. - (в пер.) : 00.79 р.
ГРНТИ
УДК
ББК 83.34Рос6

Рубрики: Перекладознавство,  Переклад--художній,  Художній переклад
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
13.
83.34Укр
Т 48


    Ткаченко, С. І.
    Переклад поезії та поезія перекладу [Текст] / С. І. Ткаченко // Літературна Україна. - 2013. - 16 травня (№20). - С. 6-7.
ББК 83.34Укр

Рубрики: перекладацтво--українське,  переклад художніх творів,  переклади--літературні,  перекладознавство
   Україна
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
14.


    Громяк, Р.
    Літературознавча компаративістика та перекладознавство: Дотичність, перетини, колізії [Текст] / Р.Громяк // Слово і час. - 2002. - N 8 . - С. 49-58
ББК 83.3

Рубрики: літературознавство,  Компаративістика,  перекладознавство
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
15.


    Савчин, В.
    З епістолярної спадщини Миколи Лукаша й Григорія Кочура [Текст] / В. Савчин // Дивослово. - 2003. - N3. - С. 11-14.
ГРНТИ
ББК 83.34укр

Рубрики: Епістолярна спадщина,  перекладачі,  перекладознавство
Аннотация: Епістолярна спадщина Миколи Лукаша й Григорія Кочура дає змогу зрозуміти головні принципи,якими вони керувалися при перекладі та при відборі творів для перекладу.
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
16.


    Вакуленко, М.
    Про тонкощі перекладу з російської мови та вживання деяких термінологічних пар [Текст] / М. Вакуленко // Вісник Книжкової палати. - 2005. - N8. - С. 41-42.
ББК 81.2Укр-3

Рубрики: перекладознавство,  лексикологія,  мова--російська,  Мова--українська
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
17.


    Коптілов , В.
    Методологічні аспекти перекладознавства [Текст] : рецензія / В. Коптілов // Слово і час. - 2006. - №1. - С. 89-91.
Рец. на кн.: Коломієць Л.В. Концептуально-методологічні засади сучасного українського поетичного перекладу (на матеріалі перекладів з англійської, ірландської та американської поезії) / Л.В. Коломієць. - К.: Вид.-поліграф. центр "Київський університет", 2004. - 522 с.

ББК 83.34Укр

Рубрики: Рецензії--літературознавство українське,  Літературознавство--рецензії,  перекладознавство,  перекладацька діяльність
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
18.


    Марко, В.
    Духовність поступу: Миколі Зимомрі - 60 [Текст] / В. Марко // Дивослово : Українська мова й література в навчальних закладах. - 2006. - N10. - С. 64. . - ISSN 0130-5263
ГРНТИ
ББК 83.34укр6

Рубрики: Літературознавство,  Перекладознавство
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
19.


    Буркут, К. С.
    Норвезько-український словник: засади створення [Текст] / К. С. Буркут // Мовознавство. - 2006. - N 6. - С. 65-69.
ББК 83.34Нор + 83.34Укр

Рубрики: словники,  норвежська мова,  Лексикографія,  перекладознавство
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
20.
81.2Япо
М 56


    Мещеряков, А.
    Переводя непереводимое [Текст] / А. Мещеряков // Знание-сила. - 2008. - N 10. - С. 68-72.
ББК 81.2Япо

Рубрики: японська мова,  перекладознавство,  переклади--художні,  японська поезія
Кл.слова (ненормированные):
ПЕРЕКЛАДИ -- японська мова
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
 1-10    11-20   21-30   31-40   41-50   51-60      
Институт медленного и болезненного выяснения самых очевидных вещей