Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc:313) in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\web.inc on line 1036

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc:313) in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\web.inc on line 1046
Електронний каталог
Миколаївська обласна бібліотечна асоціація
Ресурси бібліотек міста Миколаєва

Фонд Центральної бібліотеки ім.М.Л. Кропивницького- результаты поиска

Головна - e-catalog.mk.ua

база даних містить 508049 бібліографічних записів

База даних

Вид пошуку: СтандартнийРозширений
Область пошуку
в найденном
Формат відображення документів:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>S=поетичний переклад<.>)
Общее количество найденных документов : 8
Показаны документы с 1 по 8
1.
83
Б 56


    Бець, Н. О.
    Михайло Москаленко як критик поетичного перекладу [Електронний ресурс] / Н. О. Бець // Мовні і концептуальні картини світу : Збірник наукових праць. - 2010. - N 31. - С. 12-16.
ББК 83

Рубрики: переклади,  поетичний переклад,  українське перекладацтво,  перекладацтво--українське,  історія українського перекладу,  художній переклад,  переклади--художні,  Перекладачі--українські
Аннотация: Стаття присвячена діяльності Михайла Москаленка як критика та історика поетичного перекладу. Окреслюються основні вимоги перекладача щодо критеріїв художнього перекладу, а також подається аналіз його критичних статей, що базуються на дослідженні перекладацького доробку таких майстрів перекладу, як Іван Котляревський, Опанас Лобисевич, Тарас Шевченко, Пантелеймон Куліш, Микола Лукаш тощо.
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
2.
83
Я 49


    Якубова, В. В.
    Лінгвостилістичні засоби відтворення поетичного образу у перекладі (на матеріалі творів Ф.Г.Лорки та їх перекладів українською мовою) [Електронний ресурс] / В. В. Якубова // Мовні і концептуальні картини світу : Збірник наукових праць. - 2010. - N 31. - С. 195-199.
ББК 83

Рубрики: поетичний переклад,  переклади--художні,  поетичні образи,  перекладознавство,  Перекладачі--українські,  переклади українською мовою
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
3.
83.34
Б 40


    Безобразова, Л.
    Проблеми поетичного перекладу. Семантика і композиція ліричного вірша [Текст] / Л. Безобразова // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. - 2000. - N 2. - С. 31-34.
ББК 83.34

Рубрики: художній переклад,  поетичний переклад,  переклад художніх творів,  твори--ліричні
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
4.
83
Л 84


    Лукина, В. М.
    Утраты и замещения в поэтическом переводе (на материале переводов на русский язык стихотворения "О праздной болтовне" / "Personal talk" / У. Вордсворта, стихотворения "Замок" Выборновой К. А. и его перевода на французский язык Лукиной В. М.) [Электронный ресурс] / В. М. Лукина // Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода. - 2014. - N 1
ББК 83

Рубрики: переклад художніх творів,  переклади--художні,  переклад віршів,  поетичний переклад,  вірші--переклад
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
5.
83.34
К 30


    Качановська, Т.
    Солярно-місячні образи в сонетах Ш. Бодлера та їхніх українських перекладах [Електронний ресурс] / Т. Качановська // Мовні і концептуальні картини світу : Збірник наукових праць. - 2013. - N 44/2. - С. 165-179.
ББК 83.34

Рубрики: переклади--поетичні,  поетичний переклад,  образи--літературні,  Теми і образи в літературі--сонце,  поети--французькі,  сонети
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
6.
81.2
К 31


    Каширіна, І.
    Творчість С. Караванського в національно-культурному контексті українського художнього перекладу [Електронний ресурс] / І. Каширіна // Мовні і концептуальні картини світу : Збірник наукових праць. - 2014. - N 50/1
ББК 81.2

Рубрики: Поети--українські, 20-21 ст.,  український переклад,  художній переклад,  полісистемність,  русифікація,  пуризм,  колоніалізм,  лінгвоцид,  поетичний переклад
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
7.
81.2
К 60


    Колесник, Р.
    Постать Остапа Тарнавського у поетичному перекладі [Електронний ресурс] / Р. Колесник // Мовні і концептуальні картини світу : Збірник наукових праць. - 2014. - N 50/1
ББК 81.2

Рубрики: Поети--українські, 20 ст.,  поетичний переклад,  переклади--поетичні,  перекладознавство,  Поетичні тексти
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
8.
81.2
П 40


    Плющ, Б.
    Переклади української постколоніальнії прози в європейському контексті: комплекс пережитого [Электронный ресурс] / Б. Плющ // Мовні і концептуальні картини світу : Збірник наукових праць. - 2015. - N 51
ББК 81.2

Рубрики: художній переклад,  література--постколоніальна,  переклади--літературні,  переклад художніх творів,  гетеролінгвізм,  поетичний переклад,  перекладознавство
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
Институт медленного и болезненного выяснения самых очевидных вещей