Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc:313) in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\web.inc on line 1036

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc:313) in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\web.inc on line 1046
Електронний каталог
Миколаївська обласна бібліотечна асоціація
Ресурси бібліотек міста Миколаєва

Фонд Центральної бібліотеки ім.М.Л. Кропивницького- результаты поиска

Головна - e-catalog.mk.ua

база даних містить 508049 бібліографічних записів

База даних

Вид пошуку: СтандартнийРозширений
Область пошуку
в найденном
 Найдено в других БД:Науково-педагогічної бібліотеки (1)Миколаївської обласної бібліотеки для дітей ім. В. Лягіна (3)
Формат відображення документів:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>S=Художній переклад<.>)
Общее количество найденных документов : 47
Показаны документы с 1 по 20
 1-10    11-20   21-30   31-40   41-47 
1.
821.142.09
Е 31


    Егунов, А. Н.
    Гомер в русских переводах XVIII-XIX веков [Текст] / А. Н. Егунов. - 2-е изд. - М. : Индрик, 2001. - 400 с. - (в пер.) : 15.27 грн.
ГРНТИ
УДК
ББК 83.3(0)3

Рубрики: Коллекция "Русский путь",  художній переклад,  переклад,  Подарок Дома русского зарубежья им. А.Солженицына
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
2.
82.091:81'255.4
К 65


    Коптілов, В.
    Першотвір і переклад [Текст] : роздуми і спостереження / В. Коптілов. - К. : Дніпро, 1972. - 216 с. - (в пер.) : 0.71 крб.
    Содержание:
Етапи праці перекладача . - С .65-82
Індивідуальність автора і особистість перекладача . - С .82-115
Естафета перекладів . - С .115-134
Стиль і стилізація . - С .134-159
Деталь і ціле в художньому перекладі . - С .159-179
Порівняльний аналіз перекладу і оригіналу . - С .179-199
ГРНТИ
УДК
ББК 83

Рубрики: Переклад--художній,  художній переклад,  український--художній переклад,  Переклад--теорія,  професія--перекладач
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
3.
Обкладинка
821.161.2(477.73-21):821.162.4=162.4
М 58


   
    Між Карпатами і Татрами [Текст] . Вип. 25. Дмитро Кремінь у дзеркалі художнього перекладу / пер. Д. Д. Кремінь. - Ужгород : Ліра, 2016. - 100 с. - ISBN 978-617-596-217-6 : 15.00 грн.
Есть автограф: Экз. 226587 : Кремінь, Дмитро Дмитрович (мик. поет, публіцист, есеіст, перекладач)
    Содержание:
Ліхтей, Д. Дмитро Кремінь між культурами і епохами / Д. Ліхтей. - С .3
ГРНТИ
УДК
ББК 84(4Укр-4Мик)6 + 84.4Сло

Рубрики: Миколаївщина,  Літературна Миколаївщина,  Миколаївщина--літературна,  Література Словакії,  Словацька література,  Зарубіжна поезія--українською мовою,  Поезія--словацька,  Переклад--художній,  Художній переклад,  Переклади--літературні--українською мовою--Миколаївська область (Україна),  Поети українські--сучасні,  Поети миколаївські,  Видатні українські поети--сучасні,  Видатні українські поети--миколаївські,  Українська поезія--іноземною мовою,  Поезія--українська--сучасна,  Українська література--іноземною мовою,  Українська поезія--сучасна,  Українська література--сучасна,  Література України--сучасна,  Поезія миколаївських авторів--іноземною мовою,  Поезія миколаївських авторів--в перекладах,  Поезія--миколаївська--іноземною мовою,  Поезія--миколаївська--в перекладах,  Колекція автографів
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
4.
821.161.1.09
Ч-88


    Чуковский, К. И.
    Высокое искусство. О принципах художественного перевода [Текст] / К. И. Чуковский. - Москва : Советский писатель, 1964. - 356 с. - (в пер.) : 00.79 р.
ГРНТИ
УДК
ББК 83.34Рос6

Рубрики: Перекладознавство,  Переклад--художній,  Художній переклад
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
5.


    Стріха, М.
    Український художній переклад: між літературою і націєтворенням ( до постановки питання) [Текст] / М.Стріха // Сучасність. - 2003. - N 3. - С. 140-145.
ББК 83

Рубрики: переклади,  художній переклад,  український переклад
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
6.


    Манорик, М.
    Дмитро Павличко - перекладач лірики Юліуша Словацького [Текст] / М. Манорик // Слово і час. - 2005. - №4. - С. 77-81.
ББК 83

Рубрики: Художній переклад,  переклади--художні,  перекладачі
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
7.


    Добрынина, Н. Е.
    Из истории художественного перевода в СССР [Текст] / Н.Е. Добрынина // Вестник библиотечной ассамблеи Евразии. - 2006. - N1. - С. 49-52.
ББК 83

Рубрики: художній переклад,  історія перекладу,  переклади--художні,  літературно-художній переклад
   Росія
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
8.


   
    Осмислення специфіки художнього перекладу як передумова ефективної діяльності вчителя-зарубіжника [Текст] : науково-методичний лекторій для вчителя зарубіжної літератури // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2009. - N 11. - С. 22-26.
ББК 74.26

Рубрики: Лекції,  художній переклад,  переклади--художні,  вчителі літератури
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
9.


   
    Феномен Лукаша [Текст] : Спеціальна тема // Культура і життя. - 2010. - лютий. - С. 11-14, 19-22.
ББК 83.34Укр

Рубрики: український художній переклад,  художній переклад,  Перекладачі--українські,  Лексикографи
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
10.


    Клименко, Ж.
    Особливості перекладацької діяльності крізь призму завдань шкільного курсу зарубіжної літератури [Текст] : науково-методичний лекторій для вчителя зарубіжної літератури "Специфіка вивчення перекладних художних творів у старших класах загальноосвітньої школи". Лекція 2 / Ж. Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2010. - N 1. - С. 17-20.
ББК 74

Рубрики: перекладацька діяльність,  методика викладання--зарубіжна література,  художній переклад
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
11.


    Клименко, Ж.
    "Переклад - це те, що відкриває вікно, щоб впустити світло..." [Текст] / Ж. Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2010. - N 6. - С. 21-22.
ББК 74

Рубрики: методика викладання--зарубіжна література,  переклади,  художній переклад
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
12.
74
К 49


    Клименко, Ж.
    Використання елементів теорії та історії художнього перекладу в практиці шкільного курсу світової літератури [Текст] / Ж. Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2011. - N 3. - С. 24-27.
ББК 74

Рубрики: методика викладання--зарубіжна література,  переклади--художні,  художній переклад
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
13.
74.261.8
К 82


    Криворучко, О.
    Про Вавилонську вежу - український довгобуд [Текст] / О. Криворучко // Відкритий урок: розробки, технології, досвід. - 2011. - N 6. - С. 62-64.
ББК 74.261.8

Рубрики: методика викладання--українська література,  уроки української літератури,  художній переклад,  переклади--літературні
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
14.
74.261.8
К 49


    Клименко, Ж.
    Порівняння кількох перекладів одного твору [Текст] : науково-методичний лекторій для вчителя світової літератури "Специфіка вивчення перекладних художніх творів у старших класах загальноосвітньої школи". Лекція 17 / Ж. Клименко // Всесвітня література в сучасній школі. - 2013. - N 2. - С. 24-27.
ББК 74.261.8

Рубрики: методика викладання--зарубіжна література,  переклади--літературні,  художній переклад,  поети--англійські,  сонети
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
15.
83.34Укр
А 91


    Астаф'єв, О.
    Поезія Тараса Шевченка в польських перекладах ХХ століття [Текст] / О. Астаф'єв // Слово і час. - 2013. - N 2. - С. 13-22.
ББК 83.34Укр + 81.2Пол

Рубрики: поети--українські, 19 ст.,  творчість--поетична,  Поезія--українська, 19 ст.,  переклади--літературні,  художній переклад,  польська мова
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
16.
83
К 46


    Кияк, І. Б.
    Фахові мови у футурологічних творах Станіслава Лема та деякі аспекти їхнього перекладу [Електронний ресурс] / І. Б. Кияк // Мовні і концептуальні картини світу : Збірник наукових праць. - 2010. - N 30. - С. 138-141.
ББК 83

Рубрики: переклади--художні,  переклад художніх творів,  перекладознавство,  художній переклад,  наукова фантастика
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
17.
83
О-66


    Орлова, І. С.
    Гумор у романі Г.гарсія Маркеса "Сто років самотності" та його відтворення у перекладі [Електронний ресурс] / І. С. Орлова // Мовні і концептуальні картини світу : Збірник наукових праць. - 2010. - N 30. - С. 190-193.
ББК 83

Рубрики: художній переклад,  переклад художніх творів,  переклади--художні,  "Сто років самотності"--роман,  гумор,  переклади українською мовою
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
18.
83
Р 11


    Рєзнікова, Н. В.
    Інтерпретація українського художнього слова японською мовою (на матеріалі перекладів поезій Т.Шевченка японською мовою) [Електронний ресурс] / Н. В. Рєзнікова // Мовні і концептуальні картини світу : Збірник наукових праць. - 2010. - N 30. - С. 205-210.
ББК 83

Рубрики: переклади,  перекладознавство,  японська мова,  переклад художніх творів,  художній переклад,  переклади японською мовою
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
19.
83
Б 56


    Бець, Н. О.
    Михайло Москаленко як критик поетичного перекладу [Електронний ресурс] / Н. О. Бець // Мовні і концептуальні картини світу : Збірник наукових праць. - 2010. - N 31. - С. 12-16.
ББК 83

Рубрики: переклади,  поетичний переклад,  українське перекладацтво,  перекладацтво--українське,  історія українського перекладу,  художній переклад,  переклади--художні,  Перекладачі--українські
Аннотация: Стаття присвячена діяльності Михайла Москаленка як критика та історика поетичного перекладу. Окреслюються основні вимоги перекладача щодо критеріїв художнього перекладу, а також подається аналіз його критичних статей, що базуються на дослідженні перекладацького доробку таких майстрів перекладу, як Іван Котляревський, Опанас Лобисевич, Тарас Шевченко, Пантелеймон Куліш, Микола Лукаш тощо.
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
20.
83
С 28


    Седлерова, А. І.
    Роман Д. Дідро "Черниця" в перекладі Валер’яна Підмогильного [Електронний ресурс] / А. І. Седлерова // Мовні і концептуальні картини світу : Збірник наукових праць. - 2010. - N 31. - С. 148-152.
ББК 83

Рубрики: художній переклад,  Перекладачі--українські,  переклади--художні,  "Черниця"--роман,  переклади українською мовою
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
 1-10    11-20   21-30   31-40   41-47 
Институт медленного и болезненного выяснения самых очевидных вещей